На главную страницу О компании Обучающие программы Корпоративные проекты Статьи Вебинары Партнеры Новости
Основные направления
Работа у нас
Контакты
Все программы
     Английский язык
     Немецкий язык
     Русский язык
Где купить
Электронные версии
Сетевые версии
Скачать демоверсии
Регистрация программ
Техническая поддержка
Полезная информация
Air English
Посольство США в Москве
МГУ им. Ломоносова

Место встречи репетиторов с их учениками - сервис подбора репетиторов на repetitor.ru.

Главная > Корпоративные проекты > Air English

Тренажер по стандартной фразеологии радиотелефонной связи для диспетчеров и пилотов международных линий гражданской авиации “Air English Standard. v1.”

Разработан ЦКТ "РЕПЕТИТОР МультиМедиа" в рамках совместного проекта “Air English” с компанией НИТА («Новые технологии в авиации»).

→ Air English Standard v 1.1. Версия на CD-ROM с книгой
Тренажер по стандартной фразеологии радиотелефонной связи для диспетчеров и пилотов международных линий гражданской авиации. Заказ - по ссылке "Купить". Все формы оплаты, самостоятельное получение в Москве, доставка почтой, или курьерской службой по РФ (оплата доставки в зависимости от тарифной зоны).

На диске с книгой - 5600 руб.

 

→ Air English Standard v 1.1. Электронная версия
Тренажер по стандартной фразеологии радиотелефонной связи для диспетчеров и пилотов международных линий гражданской авиации. Заказ - по ссылке "Купить". Все формы оплаты. Доставка ссылок для скачивания и серийного номера письмом по E-mail в течение 10 минут по поступлении платежа.

Электронная версия - 4200 руб.

 

Посмотреть видео о работе с тренажером.

Две версии тренажера – «коробочная» (CD-ROM и книга-приложение в общей упаковочной коробке типа Box) и электронная (распространяется скачиванием через Интернет) эквивалентны по содержанию и функциям. Подробнее о сравнении «коробочных» и электронных версий - здесь.

Отсутствие бумажной книги в электронной версии компенсируется электронной книгой в формате pdf. Можно посмотреть Оглавление и Введение.

Системные требования: IBM PC под управлением Windows 10/8.1/8/7/Vista/XP (32/64 Bit), CD-ROM-привод (только для «коробочной» версии), доступ в Интернет (только для электронной версии на момент активации программы при первом запуске, или для деактивации с целью переноса на другой компьютер), колонки, микрофон.

Теперь эти программы можно запускать и на Mac´е при условии установки эмулятора Parallels. Подробности здесь.

Методический руководитель проекта Сергей Мельниченко – автор многочисленных статей и книг по радиосвязи на английском языке, разработчик основанной на Шкале ИКАО тестирующей системы TELLCAP. Закончив Институт иностранных языков им. М. Тореза, он связал жизнь с методикой преподавания авиационного английского, освоил профессию бортрадиста, летал в Правительственном авиаотряде и других авиакомпаниях. С 2000 по 2005 – ведущий эксперт Исследовательской группы ИКАО по определению требований к владению языком, в настоящее время – заместитель директора Авиационного учебного центра «КомпЛэнг», член Всемирного Фонда безопасности полетов и Совета Международной ассоциации авиационного английского языка.

Get the Flash Player to see this player.

О важности соблюдения стандартной фразеологии как о факторе авиационной безопасности – в интервью С.А.Мельниченко, методического руководителя проекта, члена Исследовательской группы ИКАО по определению требований к владению языком.

Международная организация гражданской авиации (ИКАО) требует, чтобы все открытые радиопереговоры в районе, где ведется международное воздушное движение, велись исключительно по-английски. Исключения не допускаются даже в том случае, если пилот и диспетчер имеют общий родной язык.

Эти требования настолько серьезны, что ИКАО разработала специальный лексикон для пилотов и диспетчеров – так называемую стандартную международную фразеологию радиообмена в гражданской авиации. Документы ИКАО регламентируют все – сами термины и выражения, которыми разрешается пользоваться, детали произношения и даже интонации. Однако, в нештатной обстановке стандартной фразеологии может оказаться недостаточно. По этой причине ИКАО требует от стран-членов, чтобы их авиационный персонал владел не только стандартной фразеологией, но и общим английским языком на весьма высоком уровне (подробнее об этом в статье «Языки и самолеты»).

Для России требования ИКАО по языковой компетенции пилотов и диспетчеров стали поводом к созданию специализированных компьютерных лингвистических учебных классов для языковой подготовки авиационного персонала. Первый такой класс создан на базе Красноярского авиационно-технического колледжа. Наша компания участвовала в разработке программного наполнения этого класса. Для обучения общему английскому языку там используются сетевые версии наших программ. Они же используются в Московском государственном техническом университете гражданской авиации (МГТУ ГА), в специализированном учебном центре в Казахстане. На очереди внедрение программ в аналогичном центре в Узбекистане.


Системные требования: Windows Xp/Vista/7/8/8.1/10, микрофон, колонки (наушники). Для использования программы под управлением операционной системы Windows 8 или Windows 8,1 необходимо после установки программы с диска установить дополнительный компонент по ссылке http://www.cktrm.ru/internet_version/patches_for_w81/cd/add_aecd_forw8.1.exe.


Ссылка по теме страницы:

Статья в журнале Авиасалоны мира

Статья в журнале «Авиасалоны мира» (World Airshows) (*.pdf)
    Карта сайта
   
© 2004-2024 «РЕПЕТИТОР МультиМедиа»